送友人下蜀拼音:穿越历史的长歌
在中华文明的悠久历史中,诗词歌赋承载着无数文人墨客的情感与智慧。今天,让我们跟随诗人杜甫的步伐,一同领略《送友人下蜀》这首经典之作的魅力,并通过拼音的方式,感受古诗词的独特韵味。
杜甫与《送友人下蜀》
杜甫,唐代著名诗人,被誉为“诗史”。他的诗作内容丰富,情感深沉,尤其是对国家和人民的关怀,让人感慨万千。《送友人下蜀》便是他众多佳作中的一篇,表达了诗人对友人远行的深情祝福。
《送友人下蜀》原文及拼音
原文:
青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
拼音:
Qīng shān hé běi guō,bái shuǐ rào dōng chéng。
Cǐ dì yī wéi bié,gū péng wàn lǐ zhēng。
Fú yún yóu zǐ yì,luò rì gù rén qíng。
Wǔ shǒu zì zī qù,xiāo xiāo bān mǎ míng。
解读与案例分析
在这首诗中,杜甫巧妙地运用自然景物,抒发了对友人离别的深情。首联“青山横北郭,白水绕东城”描绘了一幅宁静美好的自然画面,为全诗奠定了温馨的氛围。其中,“横”字和“绕”字的使用,生动地描绘了山水的形态,增强了画面感。
接着,诗人以“此地一为别,孤蓬万里征”表达了离别的哀愁。这里的“孤蓬”象征着远行的友人,寓意着诗人对友人的牵挂和担忧。
在第三联中,“浮云游子意,落日故人情”通过对浮云和落日的描绘,表达了游子思乡之情和故人依依不舍之情。这里的“浮云”象征着游子的心境,而“落日”则象征着离别的悲伤。
最后,“挥手自兹去,萧萧班马鸣”以挥手和马鸣的形象,生动地展现了离别的场景,让人感受到了诗人内心的不舍。
通过《送友人下蜀》这首诗,我们可以感受到古诗词的魅力和诗人深厚的情感。在拼音的帮助下,我们更能深入地理解这首诗的内涵,体会到诗人对友人的深情厚谊。
本文由“字词网”收集、整理,素材仅供研究、学习。考订注释若有误,欢迎反馈。转载请注明出处:https://www.zici.cn/pinyin/378172.html