钗头凤 陆游拼音版:穿越时空的千古绝唱
在浩如烟海的古典诗词中,陆游的《钗头凤》犹如一颗璀璨的明珠,流传千古。这首诗以其独特的韵律、深刻的内涵,成为了中国古典诗词的瑰宝。今天,就让我们一起来领略这首《钗头凤》的魅力,并通过拼音版感受其穿越时空的韵味。
《钗头凤》原文:
红酥手,黄藤酒,满城春色宫墙柳。
东风恶,欢情薄。
一怀愁绪,几年离索。
错、错、错。
春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。
桃花落,闲池阁。
山盟虽在,锦书难托。
莫、莫、莫!
《钗头凤》拼音版:
hóng sū shǒu,huáng tíng jiǔ,mǎn chéng chūn sè gōng qiáng liǔ。
dōng fēng è,huān qíng báo。
yī huái chóu xù,jǐ nián lí suǒ。
cuò、cuò、cuò!
chūn rú jiù,rén kōng shòu,lèi hén hóng yì jiāo xiāo tòu。
táo huā luò,xián chí guó。
shān méng suī zài,jǐn shū nán tuō。
mò、mò、mò!
这首《钗头凤》以红酥手、黄藤酒为引,描绘了一幅春色满城的画面。东风恶,欢情薄,表达了诗人对逝去时光的无奈与感慨。春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透,将诗人内心的孤独与哀愁抒发得淋漓尽致。山盟虽在,锦书难托,更是表达了对爱情的执着与无奈。
在赏析这首诗时,我们可以从以下几个方面来理解:
- 意象描绘:红酥手、黄藤酒、宫墙柳等意象,展现了诗人对美好生活的向往。
- 情感表达:东风恶、欢情薄、一怀愁绪等情感,揭示了诗人内心的孤独与哀愁。
- 韵律之美:《钗头凤》的韵律优美,读起来朗朗上口,给人以美的享受。
值得一提的是,这首《钗头凤》在后世产生了深远的影响。许多文人墨客纷纷效仿,创作了许多以《钗头凤》为题材的诗词。其中,最著名的要数李清照的《如梦令》。
案例分析:
李清照的《如梦令》中,“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。”与陆游的《钗头凤》中的“春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透”有着异曲同工之妙。两首诗都表达了诗人对逝去时光的无奈与感慨,以及对爱情的执着与无奈。
总之,《钗头凤》作为一首千古绝唱,以其独特的魅力,穿越时空,流传至今。通过拼音版,我们可以更加直观地感受这首诗的美。让我们在品味这首诗的同时,也领略到中国古典诗词的无穷魅力。
本文由“字词网”收集、整理,素材仅供研究、学习。考订注释若有误,欢迎反馈。转载请注明出处:https://www.zici.cn/pinyin/380918.html