将进酒拼音版注释:古典诗词的现代解读
前言:
《将进酒》是唐代著名诗人李白创作的一首脍炙人口的诗歌,其豪放不羁的风格和深刻的哲理,至今仍为人们津津乐道。为了更好地传承和欣赏这首经典之作,本文将为您呈现《将进酒》的拼音版注释,帮助读者跨越时空的隔阂,深入理解李白的诗心。
《将进酒》原文:
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
拼音版及注释:
君不见,huáng hé zhī shuǐ tiān lái shàng,bēn liú dào hǎi bù fù huí。
(君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。)
huáng hé(黄河)zhī shuǐ(之水)tiān lái shàng(天上来)bēn liú dào hǎi(奔流到海)bù fù huí(不复回)
君不见,gāo táng míng jì bēi bái fà,zhāo rú qīng sī mù chéng xuě。
(君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。)
gāo táng(高堂)míng jì(明镜)bēi bái fà(悲白发)zhāo rú qīng sī(朝如青丝)mù chéng xuě(暮成雪)
人生得意须尽欢,mò shǐ jīn guān kōng duì yuè。
(人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。)
rén shēng dé yì xū jìn huān(人生得意须尽欢)mò shǐ jīn guān kōng duì yuè(莫使金樽空对月)
天生我材必有用,qiān jīn sàn jìn hái fù lái。
(天生我材必有用,千金散尽还复来。)
tian shēng wǒ cái bì yǒng yòng(天生我材必有用)qiān jīn sàn jìn hái fù lái(千金散尽还复来)
……
案例分析:
《将进酒》中,“人生得意须尽欢”一句,展现了李白对人生的独特见解。他认为,人生短暂,应当把握当下,尽情享受生活的美好。这种积极乐观的人生态度,至今仍具有深刻的启示意义。
通过拼音版注释,我们可以更加清晰地理解这首诗的意境和内涵。这不仅有助于传承古典文化,也能让更多的人感受到诗词的魅力。
结语:
《将进酒》作为一首经典的古典诗词,其拼音版注释为我们提供了全新的解读视角。希望本文的呈现,能帮助您更好地领略李白的诗心,感受古典文化的韵味。
本文由“字词网”收集、整理,素材仅供研究、学习。考订注释若有误,欢迎反馈。转载请注明出处:https://www.zici.cn/pinyin/399083.html