枫桥夜泊古诗带拼音版
在中华文化的宝库中,诗歌是其中一颗璀璨的明珠。唐代诗人张继的《枫桥夜泊》便是其中的佳作。这首诗以其优美的意境和深刻的情感,成为流传千古的名篇。本文将为大家带来《枫桥夜泊》的带拼音版,让更多的读者能够轻松欣赏这首古诗的魅力。
原文及拼音:
月落乌啼霜满天,
江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,
夜半钟声到客船。
yue luo wu ti shuang ming tian,
jiang feng yu huo dui chou mian.
gu su cheng wai han shan si,
ye ban zhong sheng dao ke chuan.
这首诗描绘了诗人夜晚泊船枫桥时的所见所感。月落乌啼,霜满天,江边的枫树与渔火映衬出一片宁静与寂寞。诗人独坐船中,愁绪满腹,寒山寺的钟声在夜半时分传来,更添几分凄凉。
案例分析:
《枫桥夜泊》中的意象丰富,如月、乌鸦、霜、江枫、渔火、寒山寺等,这些意象的运用使得诗歌的画面感极强。诗人通过这些自然景物,抒发了自己漂泊在外的孤独和愁绪。
拼音版解读:
- 月落乌啼霜满天:月亮已经落下,乌鸦在霜冻中啼叫,营造出一种凄凉的氛围。
- 江枫渔火对愁眠:江边的枫树与渔火相互映衬,诗人因愁绪而难以入眠。
- 姑苏城外寒山寺:诗人所在之处离姑苏城不远,寒山寺的钟声在夜半时分传来。
- 夜半钟声到客船:夜深人静,钟声打破了寂静,传到了泊在江中的客船上。
通过带拼音的版本,读者可以更直观地感受到这首诗的韵味,体会到诗人内心的情感。
在如今这个快节奏的时代,让我们通过阅读《枫桥夜泊》这样的古诗,放慢脚步,感受传统文化的魅力,体会诗人的情感世界。
本文由“字词网”收集、整理,素材仅供研究、学习。考订注释若有误,欢迎反馈。转载请注明出处:https://www.zici.cn/pinyin/482676.html